© Fatemi Madrasa 2019. All Rights Reserved

Website administered by the office of Syedna Taher Fakhruddin TUS, leader of the Dawoodi Bohra community

Share this page

Have a question? Ask us!

Remembrance of Imam Husain

اْية

 ألم
[ Surat 2: Aayat 1]
Translation
درد، مصيبة
Pain, suffering
Context
قراْن مجيد ني اْيتو ما حسين ع م ني ذكر انسس اْثثنا اوثثر جه مصيبة اوتري اهني ذكر نرالا انداز ما اْوي ححهسس. خدا تعالى فرماوسس ححهسس كه "ألم"، عربي زبان ما اَلَم. اَلَم يعني كه درد، مصيبة. قراْن مجيد حسين ع م ني مصيبة ني طرف اشارة كرسس ححهسس. "اِلِم" نا عدد ١١٤ ححهسس - قراْن مجيد ما جملة ١١٤ سورة ححهسس - يه دلالة كرسس ححهسس كه تمام قراْن حسين نو غم كرسس ححهسس. محمد رسول الله صلع انسس اْثثنا ثثيشتر ككهنا انبياء نسس خدا تع يه اْ وات ثثر اْككاه كيدها كه حسين ع م كربلاء ما شهيد تهاسسس.
Alif-lam-mim (A-L-M); the Arabic word alam, which is formed from the three root letters A-L-M, means suffering and pain. In the Quran it points towards the suffering of Imam Husain A.S. The numerical value of Alif-lam-mim in Arabic is 114. There are a total of 114 surats in the Quran. In one way this indicates that the entire Quran grieves the shahadat of Imam Husain. Many ambiya have been made aware by Allah subhanahu of Husain A.S’s martyrdom in Karbala since all ages of time

حديث

 مَنْ بَكَى اَو اَبكَى اَو تَبَا كى عَلَى وَلَدِيَ الحُسَينِ وَجَبَتْ لَهُ الجَنَّة
[Rasulullah SA Hadith]
Translation
جه حسين ثثر روئي يا رولاوسس يا روؤ نه اْوتو هوئي تو رووا جيؤ منهـ  بناوسس، تو اهنا واسطسس جنة واجب ححهسس، يعني كه اهنسس جنة ملسسس. 
Whosoever weeps, causes someone to weep, or simulates weeping for my grandson Husain—paradise is decreed for him

كلام

[Imam Mohammed ul Baaqir AS Kalaam]
Translation
جه مححهر نا ثثانكهـ برابر بهي حسين ني مصيبة ياد كري نسس اْنسوطط نكالسسس اهنا واسطسس جنة ححهسس.
Whosoever weeps a tear as tiny as a gnat’s wing in remembrance of Husain’s suffering, wins paradise